書(shū)籍信息
- 版 次:1
- 開(kāi) 本:32開(kāi)
- 頁(yè) 數(shù): 232
- 字 數(shù):
- 裝 幀:
- 紙 質(zhì):
- 印 次:1
- 印刷時(shí)間:2017-04-01
內(nèi)容簡(jiǎn)介
《吃鯛魚(yú)讓我打嗝》是杰西?艾森伯格創(chuàng)作的首部短篇小說(shuō)集。全書(shū)以“吃鯛魚(yú)讓我打嗝”系列開(kāi)篇,后承“家人”、“歷史”、“室友偷走了我的拉面” 系列、“約會(huì)”等八個(gè)部分。故事背景既有當(dāng)代美國(guó)的各種實(shí)景,也有龐貝古城和“電話(huà)之父”貝爾的電話(huà)空間。既采用常規(guī)的短篇小說(shuō)體,也大膽使用書(shū)信體、短信體、郵件體等多種形式。
作品中,人物個(gè)性和虛構(gòu)場(chǎng)景融為一體,柔情和潛藏在滑稽幽默之后的悲情相互交織,詮釋了艾森伯格式喜劇,探索了現(xiàn)代世界的瘋狂與光怪陸離。
書(shū)中漫畫(huà)由法國(guó)獲獎(jiǎng)插畫(huà)師讓?zhuān)恐炖矂?chuàng)作。
內(nèi)容目錄
發(fā)現(xiàn)肉——致中國(guó)讀者
一 吃鯛魚(yú)讓我打嗝:九歲幸運(yùn)男孩的飯店點(diǎn)評(píng)
野澤壽司館
伊拉克烤魚(yú)館
W賓館的威士忌藍(lán)酒吧
天使冰王
羅伯特·弗羅斯特小學(xué)食堂
有機(jī)齋與圣熱納洛街頭集市
與純素食者一起過(guò)感恩節(jié)
馬修家
發(fā)德德魯克餐館和一個(gè)不靠譜的新朋友
水煮小龍蝦和爸爸的新家庭
自然歷史博物館
靜修堂與媽媽
二 家人
我的小妹妹發(fā)短信告訴我她的問(wèn)題
分離焦慮癥寄宿營(yíng)
我媽媽給我解釋什么是芭蕾
我與我第一任女友的電子郵件交流,而該交流在某個(gè)時(shí)間節(jié)點(diǎn)上被我姐姐接手,姐姐在大學(xué)研究波斯尼亞種族大屠殺
我爸爸寫(xiě)給我的處方信息小冊(cè)子
我外甥有幾個(gè)問(wèn)題
三 歷史
男人與舞蹈
在龐培城的最后談話(huà)
亞歷山大·格雷厄姆·貝爾的頭五次電話(huà)
四 室友偷走了我的拉面:一個(gè)沮喪的大一學(xué)生寫(xiě)的信
9月16日
9月29日
10月5日
10月18日
11月7日
11月23日
五 約會(huì)
一位后性別主義思維模式的男士在酒吧試圖勾搭一位女士
一位后性別主義思維模式的女士在酒吧試圖勾搭一位男士
一位服了迷幻藥的男士在酒吧試圖勾搭一位女士
一位為自己清醒而感到尷尬的終生禁酒者在酒吧里試圖勾搭一位女士
六 體育運(yùn)動(dòng)
馬弗·艾伯特是我的治療師
在YMCA的的一場(chǎng)野球賽后,卡梅隆·安東尼和我分別給我們的朋友們做詳細(xì)講述
一位婚姻顧問(wèn)試圖在尼克斯隊(duì)的一場(chǎng)比賽上發(fā)難
七 自助
微笑誘使大腦以為心情很好
假如她現(xiàn)在遇見(jiàn)我……
一個(gè)校霸做了項(xiàng)研究
八 語(yǔ)言
尼克·加勒特評(píng)論雷切爾·洛溫斯坦的新書(shū)《離你而去》
用“思想到文本”技巧寫(xiě)成的短篇小說(shuō)
假如我流利地講……
我的垃圾郵件鍥而不舍
不太難的繞口令
九 我們僅有時(shí)間再演奏一首……
我們僅有時(shí)間再演奏一首……
致謝
作者簡(jiǎn)介
杰西·艾森伯格:
美國(guó)演員、劇作家和幽默小說(shuō)家。
十六歲開(kāi)始創(chuàng)作劇本,出版《亞松森》《修正主義者》《戰(zhàn)利品》和《我們所有人的一隅》四部作品,前三部皆自編自演登陸劇院。長(zhǎng)期為文學(xué)雜志《麥克斯韋尼》《紐約客》供稿。作品展現(xiàn)不俗的文學(xué)格調(diào),是頗受贊譽(yù)的文學(xué)界新秀。
2011年,因飾演《社交網(wǎng)絡(luò)》中Facebook創(chuàng)始人馬克·扎克伯格一角,獲金球獎(jiǎng)和奧斯卡金像獎(jiǎng)最佳男演員雙料提名。此外,主演《驚天魔盜團(tuán)》《愛(ài)在羅馬》《咖啡公社》等電影,并攜手安妮·海瑟薇為《里約大冒險(xiǎn)》配音。
譯者簡(jiǎn)介:
吳文忠:
北京航空航天大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)教授,翻譯系副主任。九三學(xué)社黨員。主要方向英美文學(xué)、英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)及英漢、漢英翻譯實(shí)踐,畢業(yè)于大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系,1976-1978年就讀于英國(guó)Warwick大學(xué)和Durham大學(xué),學(xué)習(xí)英美文學(xué)、翻譯等專(zhuān)業(yè)。1981年在北京大學(xué)西語(yǔ)系富布賴(lài)特班進(jìn)修美國(guó)文學(xué)。先后在遼寧大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院和北京航空航天大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院任教。主要講授美國(guó)當(dāng)代小說(shuō)課、英漢及漢英翻譯實(shí)踐、口譯等課程。主要譯著有《倒帶人生》(Stuart: A Life Backwards)、《曼哈頓的孤獨(dú)癥所》(To Rise Again at a Decent Hour)、《血色花瓣》(Petals of Blood)等。
插畫(huà)作者簡(jiǎn)介:
讓·朱利安:
法國(guó)獲獎(jiǎng)插畫(huà)師,“為巴黎祈福”(Pray for Paris)是他的作品。